چکیده:
گردش تاریخ وضع عمومی تعلیمات و پرورش روحی شیعه را به مجالس و محافل عزاداری امام حسین (ع) کشانیده است؛ و تعلیمات عمومی مذهب شیعه، همان مطالبی است که در این محافل بهعنوان روضهخوانی و سخنرانی دینی و سینهزنی به مردم تعلیم میشود و عموم مردم شیعه از زن و مرد، کوچک و بزرگ پیر و جوان رغبتی وافر به حضور در این محافل دارند و این هم خود از کرامات حضرت ابی عبدالله الحسین (ع) محسوب است که جهان شیعه را شیفته و دلباخته خودکرده است. اینگونه محافل و مجالس در این روزگار، اساس پرورش روحی جامعه شیعه گردیده است؛ و لازم است که مطالبی که وعاظ و محدثین و عموم اهل منبر تحویل مردم میدهند تا حد امکان درست و صحیح و معتبر باشد و از این رو، هدف پرورشی آن حضرت که راستی و درستی بوده است محقق گردد. ترجمه این کتاب را به زبان اردو انتخاب کردم چونکه این مقتل هم دارای مزیتهای مهمی است که من در اینجا به برخی از آنها اشاره میکنم و تفصیل و تحقیق بیشتر را به جستجو در متن کتاب وا میگذارم. عمده مطالب این مقتل (که حدوداً 90 در صد آن را تشکیل میدهد) از احادیث و اخبار مأثوری است که از پیشوایان پاک دینی و چهارده معصوم (ع) بهویژه امام سجاد (ع)، امام صادق (ع) و امام رضا (ع) نقل شده است. همه اخبار و احادیث این مقتل بهصورت مستند و با ثبت دقیق اسناد و سلسله راویان نقل شده. این مقتل از لحاظ زمانی به عصر عصمت و زمان حضور امامان معصوم (ع) نزدیک است. شیخ صدوق در نیمه نخست قرن چهارم هجری میزیست بهواسطه پدر یا یک دو واسطه دیگر که همگی شناخته شده و موثق هستند، به اصل سخن و منبع نور و عصمت میرسد و این مقتل از این نظر نیز بیمانند و بینظیر است؛ و تمام احادیث و روایاتی که در این مقتل از چهارده معصوم (ع) نقل شده است آوردیم و به زبان اردو ترجمه کردیم.
کلیدواژهها:امام حسین (ع)، عاشورا، عزاداری.